Hard Words : The Tale of Custard the Dragon Difficult Words in English with Hindi Meaning | First Flight | Class 10 | 2023-24 Updated

By | October 4, 2024

In this post, we will dive into the difficult words in English from The Tale of Custard the Dragon . We’ve simplified hard words, providing their word meaning in English alongside an easy-to-understand Hindi translation. This comprehensive guide ensures that understanding complex terms, even the most English difficult words, becomes more accessible for those studying The Tale of Custard the Dragon Word Meanings from First Flight Class 10.”

Hard Words : The Tale of Custard the Dragon Page- 129

Belinda = The main female character in the poem who lives with several pets (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ), Kitten = A small, young cat; here, it refers to Belinda’s black pet named Ink (เคฌเคฟเคฒเฅเคฒเฅ€ เค•เคพ เคฌเคšเฅเคšเคพ), Mouse = A small rodent; in this context, it is Belinda’s grey pet named Blink (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ€ เคšเฅ‚เคนเคพ เคชเคพเคฒเคคเฅ‚),

Wagon = A cart or a four-wheeled toy; used by Belinda (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ€ เค–เคฟเคฒเฅŒเคจเคพ เค—เคพเคกเคผเฅ€), Realio, trulio = An expression indicating genuineness or truthfulness (เคธเคšเคฎเฅเคš, เคตเคพเคธเฅเคคเคต เคฎเฅ‡เค‚), Dragon = A mythical, fire-breathing creature; Belinda’s pet named Custard (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เคพ เคกเฅเคฐเฅˆเค—เคจ เคชเคพเคฒเคคเฅ‚), Ink = Name of Belinda’s black kitten (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ€ เค•เคพเคฒเฅ€ เคฌเคฟเคฒเฅเคฒเฅ€ เค•เคพ เคจเคพเคฎ),

Blink = Name of Belinda’s grey mouse (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ€ เคšเฅ‚เคนเคพ เคชเคพเคฒเคคเฅ‚ เค•เคพ เคจเคพเคฎ), Mustard = Name of Belinda’s brave yellow dog (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ‡ เคชเฅ€เคฒเฅ‡ เค•เฅเคคเฅเคคเฅ‡ เค•เคพ เคจเคพเคฎ), Coward = Lacking courage; describes Custard’s nature (เคกเคฐเคชเฅ‹เค•, เคœเฅˆเคธเฅ‡ เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เคนเฅˆ), Custard = Name of Belinda’s timid dragon (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ‡ เคกเคฐเคชเฅ‹เค• เคกเฅเคฐเฅˆเค—เคจ เค•เคพ เคจเคพเคฎ), Spikes = Pointed features on top of Custard (เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เฅ‡ เคŠเคชเคฐ เค•เฅ€ เคจเฅ‹เค•เคฆเคพเคฐ เคฌเคพเคคเฅ‡เค‚),

Scales = Hard protective layers on Custard’s body (เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เฅ‡ เคถเคฐเฅ€เคฐ เคชเคฐ เค•เค เฅ‹เคฐ เคชเคฐเคคเฅ‡เค‚), Fireplace = Describing Custard’s wide mouth (เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เคพ เคตเคฟเคถเคพเคฒ เคฎเฅเค‚เคน), Chimney = Refers to Custard’s tall nose (เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เฅ€ เคŠเค‚เคšเฅ€ เคจเคพเค•),

Also Read:

Daggers = Sharp pointed features on Custard’s feet (เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เฅ‡ เคชเฅˆเคฐเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคจเฅเค•เฅ€เคฒเฅ€ เคฌเคพเคคเฅ‡เค‚), Barrel = Cylindrical shape; indicating Belinda’s bravery (เคฌเฅ‡เคฒเคฟเค‚เคฆเคพ เค•เฅ€ เคฌเคนเคพเคฆเฅเคฐเฅ€ เค•เคพ เคชเฅเคฐเคคเฅ€เค•), Lions = Symbol of bravery; chased by Ink and Blink (เคฌเคนเคพเคฆเฅเคฐเฅ€ เค•เคพ เคชเฅเคฐเคคเฅ€เค•, เคœเคฟเคธเฅ‡ เค‡เค‚เค• เค”เคฐ เคฌเฅเคฒเคฟเค‚เค• เคญเคพเค—เคพ เคฐเคนเฅ‡ เคนเฅˆเค‚),

Rage = Extreme anger; indicating Mustard’s bravery (เคœเฅ‹เคฐเคฆเคพเคฐ เค—เฅเคธเฅเคธเคพ, เคฎเคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เค•เฅ€ เคฌเคนเคพเคฆเฅเคฐเฅ€ เค•เฅ‹ เคฆเคฐเฅเคถเคพเคคเคพ เคนเฅˆ), Cage = Enclosed space; Custard wishes for a safe one (เคธเฅเคฐเค•เฅเคทเคฟเคค เคชเคฟเค‚เคœเคฐเคพ, เคœเคฟเคธเค•เฅ€ เค•เคธเฅเคŸเคฐเฅเคก เคšเคพเคนเคค เคนเฅˆ)

The Tale of Custard the Dragon Difficult Words in English Page- 130

Tickled = Made someone laugh, tease (เค—เฅเคฆเค—เฅเคฆเคพเคจเคพ), Unmerciful = Without pity, relentless (เคจเคฟเคฐเฅเคฆเคฏเฅ€), Rudely = Impolitely, disrespectfully (เค…เคถเคฟเคทเฅเคŸเคคเคพ เคธเฅ‡), Percival = Mocking name for Custard, knight’s name (เค‰เคชเคจเคพเคฎ), Giggled = Laughed lightly, chuckled (เคนเคฒเฅเค•เคพ เคนเค‚เคธเฅ€), Shook = Moved violently, trembled (เค•เคพเค‚เคชเคจเคพ), Weeck = Mouse’s laugh, Blink’s giggle (เคšเฅ‚เคนเฅ‡ เค•เฅ€ เคนเค‚เคธเฅ€),

Suddenly = Unexpectedly, abruptly (เค…เคšเคพเคจเค•), Nasty = Unpleasant, disturbing (เค…เคชเฅเคฐเคฟเคฏ), Growled = Low sound of anger, grumble (เค—เคฐเคœเคจเคพ), Meowch = Cat’s painful cry, Ink’s exclamation (เคฌเคฟเคฒเฅเคฒเฅ€ เค•เฅ€ เคšเคฟเคฒเฅเคฒเคพเคนเคŸ), Pistol = Handgun, firearm (เคฌเค‚เคฆเฅ‚เค•), Cutlass = Short sword, blade (เคคเคฒเคตเคพเคฐ),

Beard = Facial hair, whiskers (เคฆเคพเคขเคผเฅ€), Wood = Reference to pirate’s leg, wooden limb (เคฒเค•เคกเคผเฅ€), Paled = Became pale, lost color (เคฐเค‚เค— เค‰เคคเคฐ เคœเคพเคจเคพ, Yelp = Short cry, sharp scream (เคšเฅ€เค–), Trickled = Moved slowly, seeped (เคงเฅ€เคฐเฅ‡ เคธเฅ‡ เคฌเคนเคจเคพ),

Strategically = Wisely, cleverly (เคฏเฅ‹เคœเคจเคพเคฌเคฆเฅเคง เคฐเฅ‚เคช เคธเฅ‡), Mouseholed = Hid in a hole, took shelter (เค›เคฟเคชเคจเคพ), Engine = Machine, indicates Custard’s fury (เค‡เค‚เคœเคจ), Dungeon = Dark prison, underground cell (เค•เคพเคฐเคพเค—เคพเคฐ), Clatter = Loud noise, rattle (เคถเฅ‹เคฐ),

Robin = Small bird, indication of aggression (เคเค• เคชเฅเคฐเค•เคพเคฐ เค•เคพ เคชเค•เฅเคทเฅ€), Grog = Alcoholic drink, pirate’s beverage (เคถเคฐเคพเคฌ), Flagon = Container for liquids, small bottle (เคถเคฐเคพเคฌ เค•เฅ€ เคฌเฅ‹เคคเคฒ), Gobbled = Swallowed quickly, consumed (เคเคชเคŸ เคธเฅ‡ เค–เคพเคจเคพ)

Good Word Meaning from the Lesson The Tale of Custard the Dragon Page- 131

Embraced = Hugged, held close (เค—เคฒเฅ‡ เคฒเค—เคพเคจเคพ), Licked = Passed tongue over, showed affection (เคšเคพเคŸเคจเคพ), Mourned = Felt sorrow, grieved (เคถเฅ‹เค• เคฎเคจเคพเคจเคพ), Glee = Joy, happiness (เคนเคฐเฅเคท), Gyrate = Spin around, dance in circles (เค˜เฅ‚เคฎเคจเคพ), Flustered = Agitated, nervous (เค˜เคฌเคฐเคพเคฏเคพ เคนเฅเค†),

Agree = Accept, concur (เคธเคนเคฎเคค เคนเฅ‹เคจเคพ), Barrel = Cylindrical container, also signifies quantity (เคฌเฅˆเคฐเคฒ), Crying = Weeping, expressing distress (เคฐเฅ‹เคจเคพ), Victim = Affected person, target (เคชเฅ€เคกเคผเคฟเคค), Pirate = Sea robber, outlaw (เคธเคฎเฅเคฆเฅเคฐเฅ€ เคกเค•เฅˆเคค), Glee = High spirits, joyfulness (เค†เคจเค‚เคฆ),

Gyrate = Rotate, spin (เคšเค•เฅเค•เคฐ เคฒเค—เคพเคจเคพ), Braver = More courageous, more valiant (เค”เคฐ เค…เคงเคฟเค• เคตเฅ€เคฐ), Lives = Resides, dwells (เคฐเคนเคคเฅ€ เคนเฅˆ),

Kitten = Young cat, feline cub (เค›เฅ‹เคŸเฅ€ เคฌเคฟเคฒเฅเคฒเฅ€), Mouse = Small rodent, also refers to Blink in the poem (เคšเฅ‚เคนเคพ), Dog = Domesticated canine, also refers to Mustard in the poem (เค•เฅเคคเฅเคคเคพ), Dragon = Mythical creature, also refers to Custard in the poem (เคกเฅเคฐเฅˆเค—เคจ)